질문:

 

일전에 어떤 거지가 저의 가게 유리창을 부셔서 경찰에 체포 되었습니다. 그리고 오늘 City of Attony 에서 제게 eMail을 보내 왔습니다.

내용은

This will serve to advise you that the above-mentioned case was dismissed by us because the defendant is going to prison for a minimum of one year and up to sixteen months. As he is indigent and going to prison, it is unlikely that any restitution would be forthcoming.

정확히 번역좀 해주세요.

 

답변:

 

Restitution 은 손해배상을 뜻 합니다.

내용을 요약하면:

"유리창을 부셨던 사람은 교도소에 보내어 질 것이며, 1년 에서 1년 4개월의 형을 살게 될 것입니다. 극빈자에 속하는 사람이기 때문에 손해배상을 받을 가능성이 없어 보이며, 따라서 기소 중지 함을 알려 드림니다."

한미법률사무소

임종범 변호사 전문가 상담 (koreadaily.com)

출처: 미주 중앙일보

http://www.koreadaily.com/qna/ask/ask_read.asp?qca_code=&cot_userid=HanmiCenter&page=1&qna_idx=17732&title=%B9%FD%BF%F8%BF%A1%BC%AD+%C6%C7%B0%E1%C0%CC+%B3%AA%BF%D4%B4%C2%B5%A5+%C0%CC%B0%D4+%B9%AB%BD%BC+%B6%E6%C0%CE%B0%A1%BF%E4%3F